Кокоро Блог

Из Петербурга в Осаку: моя жизнь в Японии

Всем привет! Меня зовут Настя, мне 18 лет, я из города Санкт-Петербург, но вот уже три месяца живу в волшебном месте под названием Осака.

Первая встреча с Японией

Два года назад, зимой, родители неожиданно рассказали, что их знакомый организует поездку в Японию и зовёт нас с собой. Услышав это, я была безумно счастлива!

Я уже долго увлекалась аниме, слушала J-Pop, а ещё иногда косплеила любимых персонажей. Так что новость о предстоящей поездке меня невероятно порадовала.

И вот, в июле 2023 года я впервые побывала в Японии. Я была в восторге! Люди вокруг были вежливые, добрые, красивые, стильные и всегда готовы помочь. Еда везде и всегда вкусная и недорогая. Несмотря на то, что я вегетарианка, я легко находила блюда на свой вкус. Природа потрясающая, здания необычные и интересные. Мне понравилась буквально каждая мелочь в этой стране. Это было летом перед 11-м классом, и именно тогда я поняла, куда хочу поступать — в Японию.
Изначально я хотела поступать на японскую филологию, но из-за слишком высоких проходных баллов в вузах моего города эту идею пришлось отложить. Тогда я начала искать другие способы переезда в Японию.

Довольно долго я смотрела видео kokorostory в TikTok и в какой-то момент решила зайти на сайт компании и задать несколько вопросов. И вот тогда я впервые поняла, что всё может быть гораздо проще, чем казалось.

Сбор документов и первые страхи

Есть несколько способов переехать в Японию: по рабочей и учебной визе или, например, по браку с японцем. Но поступление в языковую школу это самый простой и доступный вариант. Не нужно сдавать никаких экзаменов, не требуется даже высокий уровень японского. Единственное, что действительно необходимо — финансы. Это, к сожалению, далеко не дешёвое удовольствие.

Я с детства много путешествовала и на данный момент побывала ровно в 30 странах. Ещё я училась за границей по обмену — в США, Великобритании и Италии. Поэтому мечта переехать в другую страну была со мной давно, и решиться на переезд в Японию мне было уже не так страшно.

Сразу после первой поездки в Японию я поняла, что Осака — идеальный город. Он очень напоминает мне мой родной Петербург. Главные плюсы Осаки — это открытость, яркость, разнообразие и свобода людей, которые здесь живут. На мой взгляд, это самый комфортный город для переезда: он спокойнее и дешевле Токио, но при этом такой же красивый, интересный и большой. В Осаке ты не чувствуешь себя белой вороной. Пусть ты и выделяешься, но благодаря своей яркости и свободе этот город принимает тебя.

На тот момент на сайте Kokoro Study была только одна языковая школа в Осаке — Языковая школа ISI Осака. Я начала изучать, что это за школа, и оказалось, что ISI — одна из самых крупных и популярных языковых сетей в Японии. После этого все сомнения исчезли.
Я всё же сдала ЕГЭ, но, не подавая документы в российские вузы, сразу начала заниматься переездом в Японию. Я переписывалась по почте с менеджерами Kokoro Study — они меня наставляли и во всём помогали. Примерно за месяц я собрала все нужные документы, отправила их, а дальше началось долгое ожидание. Это было в сентябре, а окончательное подтверждение пришло только в феврале: меня приняли на обучение, и я могла начинать оформление студенческой визы в Японию.
Последние полтора месяца в России были для меня тревожными и эмоционально тяжёлыми. Я боялась оставлять своих близких, свои хобби, работу и, конечно, своего кота. С каждым днём я всё больше сомневалась в своём решении переехать, но было уже поздно что-то менять — ведь 1 апреля моя жизнь должна была разделиться на «до» и «после».
После долгих объятий и слёз в аэропорту я села в самолёт и улетела в свою новую жизнь. В первый же день в Японии меня ждал сюрприз: в квартире, которую я сняла, не было даже кровати. К счастью, у моего риэлтора оказался футон-сет (матрас, подушка, одеяло и наволочки), который он любезно продал мне за 10 000 иен (~5500 рублей).

Каково это, жить в Японии?

И вот — моя первая ночь в Японии. Я совсем одна, лежу на матрасе в полностью пустой квартире. Вокруг только два неразобранных чемодана и рюкзак. Уснула я тогда со слезами на глазах.

На следующий день, 3 апреля, мне нужно было идти в школу на вводное занятие. Там нам рассказывали, как будет проходить обучение и что нужно успеть оформить в первую неделю жизни здесь.
Мне очень нравится моя школа. У нас есть холл со стеллажами, полными манги — её можно почитать на перемене. А ещё стоит автомат с холодными напитками!
Учителя у нас меняются каждый день в течение недели — получается, в одном классе ведут сразу пять преподавателей. Учёба длится три часа в день: два урока по полтора часа. На первом обычно изучаем кандзи, на втором — грамматику. Учителя часто рассказывают интересные факты о Японии и самих японцах, а если остаётся время, то даже учат нас немного кансайскому диалекту.
Со временем я разобралась с мебелью, нашла хороший и недорогой супермаркет рядом с домом, научилась оплачивать аренду и коммунальные услуги. Это было непросто, и без помощи я бы точно не справилась. К счастью, в первые дни учёбы мне удалось найти русскоговорящих друзей.

Примерно через месяц после переезда моя жизнь начала потихоньку превращаться в рутину: проснулась, сходила в комбини за кофе и завтраком, пошла в школу, потом сразу домой, где ждут уборка, готовка, домашка. Иногда я разбавляю всё это ведением блога в TikTok, который довольно хорошо раскрутился после моего переезда в Японию.
Тем не менее, я стараюсь каждый день делать свою жизнь интереснее: гуляю с друзьями, исследую, как известные, так и малоизвестные места в Осаке. Уже успела съездить в Нару и на озеро Бива в Киото. Побывала в Universal Studios в Осаке и в Диснейленде в Токио.
Япония — очень интересная страна, которую хочется изучить вдоль и поперёк. И именно этим я здесь и занимаюсь.

Адаптация и бытовые трудности

Учиться мне предстоит два года. Что будет после окончания школы, я пока не решила. Как бы ни была прекрасна эта страна, жить здесь в статусе резидента, а не туриста, оказывается довольно сложно.

Например, у меня возникла проблема с оплатой квартиры. Мне должно было прийти письмо со штрих-кодом — его нужно показать в комбини и оплатить наличными. Но срок всё приближался, а письмо так и не пришло. Я хотела попросить помощи у риэлтора, но он просто дал мне номер управляющей компании и сказал звонить самой.

К счастью, на том конце провода говорили по-английски, и после почти часового разговора мне всё же удалось оплатить аренду. Именно такие моменты и делают жизнь здесь сложной: бюрократия, зависимость от наличных, и то, что по-английски тут почти никто не говорит.

Также тяжело привыкнуть к японскому менталитету, еде и окружению в целом. Находиться долгое время в месте, настолько непохожим на родную обстановку, непросто. Каждый день узнаёшь какое-то новое правило, которому нужно следовать. Каждый день — новая попытка стать ближе ко всему японскому, но на это точно нужно больше времени, чем несколько месяцев.

Что я думаю о будущем

Я не уверена, справлюсь ли и смогу ли остаться здесь навсегда. Пока что я мыслю оптимистично: планирую поступить в колледж на факультет ихтиологии и всю жизнь изучать прекрасных созданий — рыбок, которых в Японии очень много. Но я не исключаю, что когда-нибудь всё же вернусь в Россию.
Ребятам, которые только начинают свой путь и пока только задумываются о переезде, я могу посоветовать одно: десять раз подумайте. Будьте уверены, что страна, в которую вы хотите переехать, действительно вам подходит. А если точно знаете, чего хотите — учите язык и копите деньги :)
2025-07-16 13:55